Как изменяется it в английском
Перейти к содержимому

Как изменяется it в английском

  • автор:

Местоимение it в английском языке

Местоимение it в английском языке играет очень важную роль и его изучение нужно начинать уже на базовом уровне (для начинающих). В этой статье я рассмотрю основные случаи употребления местоимения it в английском языке, а именно:

Местоимение it в английском языке. Случаи употребления

1.Местоимение it заменяет ранее упомянутое неодушевленное существительное

В этом случае местоимение it переводится на русский язык в зависимости от рода соответствующего русского существительного.

  • Where is my book? – Где моя книга?
  • It is on the shelf. — Она на полке.
  • I saw it there a minute ago. — Я видел ее минуту назад.
2. Местоимение it в функции указательного местоимения

В этом случае местоимение it переводится это.

ПРИМЕР I know it. — Я знаю это.

3. Местоимение it функции формального безличного подлежащего

Как правило, в этом случае речь идет о явлениях природы, погоде, времени и расстоянии. В таких предложениях местоимение it не переводится.

  • It is spring. — Весна.
  • It is cold today. — Сегодня холодно.
  • It is dark. — Темно.
  • It is raining. — Идет дождь.
  • It often rains in March. — В марте часто идет дождь.
  • It is a beautiful day. — Прекрасный день.
  • It is nine o’clock. — Девять часов.
  • It is a long way from here to the nearest town. — Отсюда далеко до ближайшего города.
  • It is dangerous to drive so fast. — Опасно ездить так быстро.
  • It was interesting to talk to him. — Интересно поговорить с ним.
  • It is known that this problem has been already solved. — Известно, что эта проблема уже решена.
4. Местоимение it в конструкции выделения (уровень 2)

Переводится словами: именно, как раз, это.

  • It was yesterday that I met John at a concert. — Как раз вчера я встретил Джона на концерте.
  • It was in Boston that I ran into my old friend. — Именно в Бостоне я случайно встретил своего старого друга.
  • It was Tom called Mary ten minutes ago. — Это Том позвонил Мэри 10 минут назад.
  • It is he who calls Mary every evening. — Именно он звонит Мэри каждый вечер.

It was Tom called Mary ten minutes ago. — Это Том позвонил Мэри 10 минут назад.
Shouldn’t it be ‘It was Tom WHO called Mary ten minutes ago’?

Thank you very much for informing me about this misprint.

Ответы к упражнениям сайта (подписка)

Английская грамматика: просто о сложном

Купить с доставкой пособие Английская грамматика: просто о сложном. Автор Набеева Т.В.

Местоимение it, его функции и перевод

Местоимение it выполняет в предложении разнообразные функции, от которых и зависит его перевод.

1) It как личное местоимение может выполнять функцию подлежащего и дополнения: в качестве подлежащего it переводится он , она , оно , в качестве прямого дополнения — его , ее , в качестве косвенного дополнения — русским личным местоимением в соответствующем падеже:

I have read this book. It is interesting.
Я прочел эту книгу. Она интересная.

The book is interesting, read it .
Эта книга интересная, прочтите ее.

I want to speak with you about it .
Я хочу поговорить с вами о ней. (о книге)

This is a lathe. Can you operate it ?
Это токарный станок. Вы умеете на нем работать?

2) It может выступать в значении указательного местоимения. В таких случаях it переводится словом это :

It is our new laboratory.
Это наша новая лаборатория.

What is this? It is a hammer.
Что это? Это молоток.

It was a 5-kilometre run.
Это был пятикилометровый пробег.

3) Местоимение it вводится в качестве формального подлежащего в безличных предложениях для обеспечения их структурной законченности и на русский язык не переводится. Такие предложения соответствуют русским безличным или неопределенно-личным предложениям. В этой функции it употребляется:

а) при описании явлений или состояния природы, при обозначении времени, расстояния:

It is dark here.
Здесь темно.

It is nine o’clock .
Девять часов.

It was a sunny afternoon .
Был солнечный день.

б) с глаголами to snow, to rain, to freeze, to thunder:

It was snowing when I went out.
Шел снег, когда я вышел на улицу.

в) с глаголами to seem, to happen, to appear, to chance, to turn out в составе сложноподчиненного предложения.

It seems (that) he works much.
Кажется, он много работает.

4) It употребляется в качестве формального подлежащего в предложениях, где подлежащее выражено инфинитивом, герундием или придаточным предложением.

It is high time to begin the experiment.
Давно пора начать этот опыт.

It is worth going there.
Туда стоит пойти.

It is known that the radio was invented by A. S. Popov .
Известно, что радио было изобретено А. С. Поповым.

5) Разновидностью употребления it в значении формального подлежащего является использование его в эмфатических предложениях для выделения различных членов предложения (так называемое усилительно-выделительное it ). Такие предложения обычно переводятся на русский язык простым распространенным предложением с добавлением слов именно, только:

It was this book that I wanted to read.
Именно эту книгу я и хотел прочесть.

It was only at noon that the travellers reached the town.
Путешественники достигли города только в полдень.

It is Petrov whom I want to send to the library.
Я хочу послать в библиотеку именно Петрова.

It was not until she passed all her examinations that she wrote home.
Она написала домой только тогда, когда сдала все экзамены.

6) После ряда глаголов (to think, to consider, to believe, to find и др.) it употребляется в функции формального дополнения. Прямое дополнение при этом обычно выражено инфинитивом или придаточным предложением. В таких случаях it на русский язык не переводится:

We find it necessary to repeat the experiment.
Мы считаем необходимым повторить этот эксперимент.

I consider it important to answer the letter at once.
Я считаю важным ответить на письмо сразу.

We believe it possible to take part in this discussion.
Мы считаем возможным принять участие в этом обсуждении.

Как изменяется местоимение it в английском языке

It в английском языке
Как изменяется местоимение it в английском языке. It в английском языке day I ll go to Cambridge University.

It в английском языке

It в английском языке

It в английском языке используется, когда говорим о времени / дне / расстоянии / погоде.

Время

  • What time is it? – Который сейчас час?
  • It‘s half past nine. – Сейчас половина десятого.
  • It‘s late. – Уже поздно.
  • It‘s time to go home. – Время идти домой.
  • What day is it? – Какой сегодня день?
  • It‘s Friday. – Сегодня пятница.
  • It‘s 01 June. – Сегодня 01 июня.
  • It was my birthday yesterday. – Вчера у меня был день рождения.

Расстояние

  • It‘s four kilometres from our house to the city center. – От нашего дома до центра города четыре километра.
  • How far is it from Paris to Moscow? – Как далеко от Парижа до Москвы?
  • It‘s a long way from here to the station. – Отсюда до станции очень далеко.
  • We can walk home. It isn’t far. – Мы можем пойти домой пешком. Это совсем недалеко.

Far используется в вопросах (is it far?) и отрицании (it isn’t far).

Long way используется в утвердительных предложениях (it’s a long way).

Погода

  • It‘s raining. – Идет дождь.
  • Does it snow very often? – Часто ли идет снег?
  • It‘s a nice day today. – Сегодня хороший день.
  • It‘s warm/hot/cold/fine/cloudy/windy/sunny/foggy/dark etc. – Тепло / жарко / холодно / хорошо / облачно / ветрено / солнечно / туманно / темно и т. Д.

Сравните It / There в предложениях о погоде.

It rains a lot in winter.
There is a lot of rain in winter.

It was very windy.
There was a strong wind yesterday.

It’s nice to … etc

Конструкция It is + прилагательное + to позволяет нам описать какое-либо действие.

Личные местоимения в английском языке

Тема по английскому «Личные местоимения» — одна из первых, с нее начинается изучение иностранного языка. Именно поэтому так важно усвоить ее — без знания местоимений вы не сможете продвинуться дальше.

Английские личные местоимения с переводом

Личные местоимения в английском, как и в русском, указывают на лицо или предмет, о котором идет речь. Всего в английском три группы местоимений:

  • первого лица (first-person pronoun) I (я) и we (мы)
  • второго лица (second-person pronoun) you (ты, вы)
  • третьего лица (third-person pronoun) he (он), she (она), it (оно) и they (они).

На форму местоимения влияет не только число. Личные местоимения изменяются и по падежам.

У нас есть подборка — топ сайтов для просмотра фильмов и сериалов на английском языке!

Именительный и объектный падежи личных местоимений

Личные местоимения в английском имеют всего два падежа — именительный и объектный. Как происходит выбор падежа личных местоимений в английском? Проще, чем в русском.

Именительный отвечает на вопрос «Кто/что?» — I (я), she (она), you (ты), it (оно), they (они) и так далее.Объектный же отвечает на все остальные вопросы: «Кого?», «Кому?», «Кем?» и пр. То есть выбор зависит от того, чем является лицо — объектом или субъектом. Разберем эти два падежа подробнее.

Именительный падеж мы используем тогда, когда лицо самостоятельно выполняет какое-то действие:

  • I grew up in Moscow. – Я вырос в Москве
  • You are a good person. – Ты хороший человек
  • Don’t touch it! – Не трогай это!
  • She has three kids. – У нее трое детей (досл. «Она имеет троих детей»)
  • He studies biology and math. – Он изучает биологию и математику
  • We are the champions, my friends. – Мы — чемпионы, друзья мои
  • They are waiting for you in the office. – Они ждут тебя в офисе

Обратите внимание, что порядок местоимений в тех случаях, когда к одному и тому же глаголу относится несколько местоимений, будет таким: третье и второе лицо перед первым (she and I, you and I):, a второе лицо — перед третьим (you and he).

Объектный падеж нужен, чтобы обозначить, что действие направлено на какое-то лицо или объект. В этом случае местоимения будут меняться.

  • IMe
  • YouYou
  • HeHim
  • SheHer
  • ItIt
  • WeUs
  • TheyThem

Вот примеры того, как меняется форма личных местоимений в английском языке:

  • He told me – Он мне сказал
  • I want to talk to Mary, call her, please. – Я хочу поговорить с Мэри, позови ее, пожалуйста.
  • Let’s ask him – Давай спросим его
  • Please share it with all of us – Пожалуйста, поделись этим со всеми нами
  • I don’t trust them – Я не доверяю им
  • Как вы уже заметили, местоимения it (оно) и you (ты) остаются неизменными:
  • I don’t want to bother you – Я не хочу тебя беспокоить
  • I bought you a gift – Я купил тебе подарок
  • Anne wants to go with you in France – Энн хочет поехать с тобой во Францию
  • Don’t tell Jane about it – Не говори Джейн об этом
  • I am tired of it – Я устал от этого

В русском языке вместо одного объектного падежа используется целых пять: родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Англичане же прекрасно обходятся одним.

Там, где мы говорим «меня, мне, мной, обо мне», англичане ограничиваются me. И в этом смысле падежи личных местоимений в английском языке гораздо проще, чем в русском.

Эта табличка поможет запомнить вам, как личные местоимения (personal pronouns) изменяются по падежам.

Personal pronouns

Личные местоимения и категория рода

На форму местоимений в английском влияет не только число, но и род. Всего в английском три рода: мужской (masculine, he), женский (feminine, she) и средний, или нейтральный (neutral, it). С первыми двумя все более-менее понятно: когда мы говорим о людях, мы используем личные местоимения he или she.

Кстати, если пол человека, о котором вы говорите, неизвестен или неважен, в современном английском принято использовать либо he or she (он или она), либо – чаще — they (они). Эту форму называют singular they.

Нередко they ставят после слов person (человек), somebody (кто-то), anybody (кто угодно, кто-нибудь). На русский такое they чаще всего переводится личным местоимением мужского рода, хотя иногда используется и «они»:

  • If someone is not doing their job it should be called to their attention — Если кто-то не выполняет свою работу, ему следует на это указать.
  • If anybody calls, take their name and ask them to call again later — Если кто-то позвонит, спроси его имя и попроси его перезвонить позже.
  • Let me know if Susie or John changes their mind — Дай мне знать, если Сьюзи или Джон передумают.
  • Someone has locked themself in the toilet — Кто-то заперся в туалете.

С женским и мужским родом у русскоязычных студентов трудностей не возникает. А вот третий, нейтральный род английских местоимений вызывает у нас немало вопросов.

Словом it обозначаются неодушевленные предметы. Стол, компьютер, озеро, книга и мост — все это it. Однако it – это еще и младенцы, пол которых говорящему неизвестен:

  • I hear you had a baby. Is it a boy or a girl? — Я слышал, у тебя родился ребенок. Это мальчик или девочка?
  • The baby has dropped it’s rattle — Малыш уронил свою погремушку.

Однако если мы знаете, мальчик перед вами или девочка, нужно употреблять he или she.

Животных тоже принято обозначать местоимением it, хотя многие любители хвостатых компаньонов и находят это странным: как можно называть Барсика или Шарика бездушным словом «оно»?

Однако животных можно называть также he или she — используя эти местоимения, вы подчеркиваете, что животное, о котором вы говорите, наделено индивидуальностью. Так обычно говорят о своих питомцах:

  • I like to take photos of my cat. She is very pretty. — Я люблю фотографировать свою кошку. Она очень хорошенькая.
  • Don’t feed the dog, he has eaten already. — Не корми собаку, он уже поел.

Кроме того, некоторые неодушевленные объекты традиционно принято называть не it, а she. В частности, лодки и корабли.

  • We have not seen the Plymouth since she sailed to Dublin. — Мы не видели «Плимут» с тех пор, как она отплыла в Дублин.
  • I bought a new motor boat and called her Gladiator — Я купил новую моторку и назвал ее «Гладиатор».

Возвратные местоимения

Такого понятия, как возвратный глагол (pronominal verb) в английском не существует.

Для тех случаев, когда действие направлено на самого себя, используют возвратные местоимения (по-английски – Reflexive Pronouns). На русский их принято переводить, добавляя к глаголу -ся или -сь, либо же при помощи возвратного местоимения «себя».

Если хотите запомнить возвратные личные местоимения в английском языке, таблица вам поможет — ее можно сохранить на смартфон и повторять english personal pronouns на досуге.

Вот несколько предложений с возвратными личными местоимениями (reflective personal pronouns sentences):

  • I cut myself while peeling potatoes. — Я порезался, когда чистил картошку (буквально по англ. «Я порезал себя»)
  • I saw it myself — Я сам лично видел это
  • Nick wanted to impress Helen, so he baked a cake himself — Ник хотел произвести на Хелен впечатление, так что он сам испек пирог.
  • My daughter is old enough to take care of herself — Моя дочь достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе.
  • You need to pamper yourself a little — Тебе нужно немного себя побаловать.
  • We prepared ourselves for the worse — Мы приготовились к худшему.

Иногда возвратные местоимения можно использовать вместо личных. Например, после слов: but (но, исключая), as (как), like (подобно) и except (исключая):

  • Everybody enjoyed that show but myself. — Всем понравилось это шоу, кроме меня.
  • He is Siberian, like yourselves. — Он сибиряк, как и вы.
  • She knew that everyone had been invited except herself — Она знала, что пригласили всех, кроме нее.

Притяжательные местоимения

Притяжательный – это «означающий принадлежность». Притяжательные местоимения в английском используют, чтобы заменить существительное. Обычно это делают, чтобы в предложении не было повторов.

Можно сказать My house is bigger than her house (Мой дом больше, чем ее дом), но это звучит странно и неуклюже. А вот My house is bigger than hers – уже гораздо более естественно. Во втором предложении мы заменили существительное her house притяжательным местоимением hers, от чего стиль только выиграл. Вот еще примеры:

  • This is not my car, mine is the one with a scratch on the door. — Это не моя машина, моя – та, что с царапиной на двери.
  • Their mother gets along well with yours — Их мать хорошо ладит с твоей.
  • Whose bag is this? Is it yours? — Чья это сумка? Твоя?
  • I didn’t have my pen so Chris lent me his — У меня не было ручки, так что крис одолжил мне свою.
  • The plant is too big for its pot — Растение слишком велико для своего горшка.
  • It was their decision, not ours — Это было их решение, не наше.

Частые ошибки

Существует несколько типичных ошибок, которые поначалу совершают практически все, кто учит английский язык. И самая распространенная из них – употребление личного местоимения в именительном падеже качестве дополнения.

Ошибка: Do you love I?

Правильно: Do you love me?

Ошибка: I saw she in the park yesterday

Правильно: I saw her in the park yesterday

Ошибка: He wrote a song for they

Правильно: He wrote a song for them.

Просто запомните, что в этом случае необходимо использовать объектный падеж.

Другая нередкая ошибка — использование личных местоимений в объектном падеже в качестве подлежащего:

Ошибка: Me did’t call you

Правильно: I did’t call you

Ошибка: Him is very rich

Правильно: He is very rich.

Таблица личных местоимений в английском языке

Мы разобрались с тем, как изменяются лица в английском языке. Таблица поможет вам систематизировать эти знания и запомнить их.

Местоимения в английском языке — it, this

местоимения в английском языке

Местоимение называет предмет или признак предмета. В английском языке местоимения спрягаются, как и в русском. Делятся на личные, указательные, притяжательные и возвратные местоимения.
Личные местоимения могут быть в единственном и множественном числе. Также они меняются по падежам. Пример: я беру — I take, люби меня – love me.
В единственном числе местоимения:
I – me Я – меня, мне
He –him Он – его, ему
She – her Она – ей, ее
It- it Оно – ему/ ей
Во множественном числе:
We – us Мы – нам, нас
You – you Вы– вас, вам
They – them Они – им, их
Местоимение «it» употребляется при названии неживого предмета или животных. Также оно может переводиться, как «это». Например: Who is there? It’s me! Кто там? Это я!
Указательные местоимения в английском языке также меняются по числам.
This – these этот — эти
That – those тот – те
Местоимение «this» обозначает характеристику предмета, который находится недалеко от говорящего, а «that» тот, который находится на некотором расстоянии. I don’t want this apple, I want that one. Я не хочу это яблоко, я хочу то.
Притяжательные местоимения употребляются в случаях, где необходимо местоимение без существительного. В единственном и множественном числе – это:
My — мой
his – его
her – ее
its – его/ ее.
our – наш
your – твой
their – их.
Притяжательные местоимения имеют подвид в виде абсолютной формы. Употребляется самостоятельно.
Чья это собака? Она моя. Whose dog is it? It’s mine.
Список абсолютных местоимений в единственном числе и множественном числе:
Mine — мой
His — его
Hers — ее
Its – его/ ее
ours — наш
yours — ваш
theirs — их
Отдельно нужно рассмотреть обороты there is, there are. Они обычно подразумевают перечисление либо самых предметов, либо его количества.
There is a chair in the room. Стул находится в комнате.
There are a bottle, a cup and a table in the kitchen. На кухне есть бутылка, кружка и столик.
Местоимение «some» употребляются для предметов, которые можно перечислить. Переводится как « несколько, немного». При вопросе и отрицании заменяется на « any». Хотя, может употребляться также в утвердительных предложениях. Bring me some cakes. Принеси мне несколько пирожных. Take any book. Возьми любую книгу.
Местоимения some, any, no вместе с –body формируют еще одну группу местоимений. Для них существуют те же правила, просто применяются они в отношении людей.
В утвердительных предложениях будут использоваться:
Something — что — то
Somebody — кто – то, где- нибудь
Somewhere — куда- нибудь.
Ask somebody, please. Спросите кого нибудь.
В отрицательных:
Anything — кое- что, что – нибудь
Anybody — кое- кто, кто- нибудь
Anywhere — где- нибудь, куда- нибудь
Do you know anybody, who knows this secret? Ты знаешь кого-то, кто знает этот секрет?
И в вопросительных:
Nothing — ничто
Nobody — никто
Nowhere – нигде
There is nothing in our refrigerator. В нашем холодильнике ничего нет.
Местоимения «many» (много) и «few» (несколько) употребляются только к исчисляемым, и только во множественном числе. « Much» (много) и «little» (мало) употребляется к неисчисляемым существительным, что обозначают абстрактные понятия.
Many people prefer a good music. Много людей предпочитают хорошую музыку.
Take a few glasses and sit with us. Возьми несколько стаканов и садись к нам.
Thank you very much. Много благодарен.
Do you speak English? Yes, a little! Вы говорите по — английски? Да, мало!
Возвратные местоимения в английском языке выражают действие, которое направлено к лицу, которое его и исполняет.
I – myself (я)
You –yourself (ты)
He– himself (он)
She– herself (она)
We– ourselves (мы)
You– yourselves (вы)
They – themselves (они)
Переводится как себе, себя. He likes himself. Он нравится себе.

  • Глаголы
  • Наречия
  • Существительные
  • Местоимения
  • Прилагательные
  • Числительные
  • Предложения
  • Предлоги
  • Артикли
  • Времена
  • Наклонение
  • Это интересно
  • Разное по грамматике
  • Репетиторы английского языка по Скайпу
  • Вебинары
  • Видео презентации преподавателей

Дистанционное онлайн изучение иностранных языков по скайпу

  • Английский язык по скайпу
  • Немецкий язык по скайпу
  • Французский язык по скайпу
  • Итальянский язык по скайпу
  • Испанский язык по скайпу
  • Нужна ли современному человеку семья?
  • Путешествия
  • Самый лучший домашний питомец
  • Одежда
  • Жизнь звезд

Copyright © 2010-2023. All Rights Reserved. Online-Teacher.Ru изучение иностранных языков онлайн по Скайп (Skype).

Подготовка к ЕГЭ и ГИА школьников, и любые направления для детей и взрослых.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *